วันพฤหัสบดีที่ 10 มีนาคม พ.ศ. 2554

Glastnost Law & Notary Public-Bar

ชื่อร้านเป็นชื่อนโยบายเปลี่ยนแปลงทางการเมืองของประธานาธิบดีมิคาเอลโกบาชอฟ สมัยปลายทศวรรษ 1980 Glastnost เป็นภาษารัสเซีย แปลว่า “นโยบายที่โปร่งใส” ท่ามกลางตึกเก่าชิโน - โปรตุกีส ย่านถนนรมณีย์ หลายคนต่างรู้ดีว่า ร้านกาแฟเล็กๆแห่งนี้ วันดีคืนดีก็จะมีธง ประกาศ แผ่นพับ ฯลฯ อะไรก็แล้วแต่ที่สามารถแสดงเจตนารมณ์และจุดยืน (อันโปร่งใส) ของผู้เป็นเจ้าของ เนื่องด้วยเจ้าของร้านเป็นชาวภูเก็ตแท้ๆ อุปนิสัยจึงเปิดเผยโผงผาง ทุกคำพูด ทุกความคิด ชัดเจน จริงใจ สมกับบุคลิกและชื่อร้านจริงๆ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น